Forgione elogia Lucca: "Un piemontese che si esprime in napoletano". Ma gli corregge l'ortografia
L'attaccante del Napoli, Lorenzo Lucca, si è espresso in lingua partenopea dopo la rete realizzata contro il Pisa.

Lorenzo Lucca, sin dal suo approdo a Napoli, è stato il calciatore certamente più discusso. In primo luogo per l'alto costo del cartellino (circa quaranta milioni sono sembrati eccessivi per un giocatore bravo, ma che non è ancora esploso definitivamente).
Lorenzo Lucca non è inoltre quel calciatore tecnico (vedi Higuain) o l'animale d'area di rigore (si pensi a Cavani) che i napoletani hanno amato nel corso degli anni. Ha altre caratteristiche e certamente deve ancora amalgamarsi con i compagni di squadra. Ma la rete realizzata dall'ex Udinese contro il Pisa, splendida tra l'altro, è stata fondamentale per le sorti del match e potrebbe cambiare anche l'immediato futuro del centravanti dandogli maggiore consapevolezza ne propri mezzi.
Lorenzo Lucca, dopo il gol contro il Pisa, ha scritto un messaggio sui social: "Sto sputann sang". Angelo Forgione, complimentandosi con l'attaccante del Napoli, gli ha però corretto l'ortografia. Lo scrittore napoletano ha scritto quanto segue su social network: "Un piemontese (Lucca è di Moncalieri, ndr) che si esprime in napoletano per integrarsi fa molto più di un goal! Bravo Lucca! (ortografia corretta: Sto' sputanno sanghe)".







![]() | 12 |
![]() | 10 |
![]() | 9 |
![]() | 9 |
![]() | 8 |
![]() | 8 |
![]() | 7 |
![]() | 7 |
![]() | 7 |
![]() | 6 |
![]() | 6 |
![]() | 4 |
![]() | 3 |
![]() | 3 |
![]() | 3 |
![]() | 2 |
![]() | 2 |
![]() | 2 |
![]() | 1 |
![]() | 1 |